Welcome to Mashykom WebSite



 2024年6月12日から7月18日の間、フランス国内を周遊してきました。その時の写真集です。
 羽田空港からANA 機でドイツ・フランクフルト空港に向かう、14時間以上かかる。そこからLufthansa機でフランス・トゥールーズ空港に2時間弱で到着しました。トゥールーズ空港からカルカソンヌ市に向かいます。車で1時間程度です。
 Carcassonne にある Evelyneの実家を拠点として、5週間に渡り、Occitanie 地域、Provence alpes/Côte d'Azur 地域、Paris、Bordeaux 地方などを観光してきました。Carcassonne は、フランス南部、Occitanie 地域圏に属する Aude 県の県庁所在地です。
 帰国経路は、フランス・トゥールーズ空港からルフトハンザ機でドイツ・フランクフルト空港に行き、フランクフルト空港でANA機に乗り換えて羽田空港着という経路でした。トゥールーズ空港では、チェックインカウンターの横のバッゲージ預入機械が故障していて、チェックインホールの外れにあるバゲージ預入窓口まで行く必要があった。「日本では、あらゆる顧客サービスが完璧に行われるけれども、反対に、フランスでは、顧客サービスのすべてで、こうした不具合が起こることは通常の光景です」と日本をよく知る女性スタッフに言われた。私たちは大笑いをした。

We toured many places in France from June 12th to July 18th, 2024. This is a collection of photos from that trip.
From Haneda Airport, we flew to Frankfurt Airport in Germany on an ANA flight, which took more than 14 hours. From there, we flew to Toulouse Airport in France on a Lufthansa flight, which took just under two hours. We went to the city of Carcassonne by niece's car from Toulouse airport.
Based in Evelyne's mother's house located in Carcassonne, we toured the Occitanie region, Provence alpes/Côte d'Azur region, Paris, Bordeaux, and other areas over the course of five weeks.
On the route back home, we flew from Toulouse Airport in France to Frankfurt Airport in Germany on a Lufthansa flight, then changed to an ANA flight at Frankfurt Airport and arrived at Haneda Airport.At Toulouse airport, the baggage drop machine next to the check-in counter was broken, so we had to go to the baggage drop desk at the end of the check-in hall. A female staff member who knows very well Japan told us, "Such malfunctions are normal everywhere in France, on the contrary customer services are perfect everwhere in Japan." So she and we were laughing a lot.

Marseille and Aix en Provence

 SNCFのBandol 駅からマルセイユ駅に戻ります。マルセイユ駅に近い TOYOKO INN Marseille に2日宿泊しました。マルセイユのビューポーでランチを食べ、散策したり、また、ノートルダム大聖堂を見学し、夕食にブイヤベースを食べる。
マルセイユ駅から電車を利用して、Aix en Provence 駅に行き、ランチを食べ、petit train に乗車したりして、Aix En Provence の街を散策する。

From SNCF gare de Bandol, headed to Marseille Saint-Charles Station. Stayed for 2 nights at TOYOKO INN Marseille near the Marseille Station. Had lunch and strolled around Vieux Port in Marseille. Visited Notre Dame Cathedral and ate bouillabaisse for dinner. We took the train from Marseille Station to Aix en Provence Station. Strolled around the city of Aix En Provence.

Marseille

マルセイユ(Marseille)はフランス南部の港湾都市で、紀元前6世紀頃にギリシア人が築いて以来、地中海交易の拠点として発展を遂げた港湾都市です。南フランスにおける貿易・商業・工業の一大中心地で、人口はパリにつぎ、第2位の大都市です。

Gare de Marseille 到着


ノートルダム ドラ ガルド大聖堂が見える


Marseille Vieux Port に来ました:マルセイユ駅前から、落書きだらけで、汚い街路を歩いたので、怖かった。帰りは地下鉄に乗って帰ります。


Vieux Port


Vieux Port


petit train に乗ってノートルダム大聖堂にやって来ました


Vieux Port からもノートルダム大聖堂が見える


ブイヤベースの登場:マルセイユの名物料理


ブイヤベースの魚介類にソースをかけて




Aix en Provence

Aix en Provence は南フランスの Provence alpes/Côte d'Azur 地域圏の Bouches-du-Rhône 県にある、古都、学術、芸術の都市である。Aix en Provence はマルセイユの近郊に位置します。

Gare D'Aix en Provence に到着:自動販売機で帰りの切符を買うのが複雑だった


Aix en Provence:有名な噴水


Aix en Provence


Aix en Provence の旧市街の街並み


Aix en Provence:Marche でさくらんぼを購入、ホテルで食べる


Aix en Provence:散策に疲れたのでカフェで休憩


<

Aix en Provence のプラタナス並木


Aix en Provence 市庁舎前広場のテラスでランチ

Paris

 Gare de Marseille Saint-Charles 駅からTGVに乗車して、パリの Gare de Lyon に向かいます。Nice 駅から来る TGV なので、予想通り、1時間程度遅れていました。マルセイユ駅構内でのんびり待っていました。大きなターミナル駅ですが、トイレは一ヶ所しかありません。しかも有料、入場料はコインで1ユーロです。クレジットカードは使用不可、紙幣もダメです。(パリのMontparnasse 駅もそうでした)
 約3時間でパリのリヨン駅に到着した。ホテルが Montparnasse 地区なので、タクシーに乗ってホテルに向かいます。セーヌ川沿いを走るので、シテ島の建物なども見学できた。
 メトロのPasteur駅近くのAvia Hôtel Saphir Montparnasse に宿泊する。 当ホテルに4泊しました。

We got on the TGV from Gare de Marseille Saint-Charles station to Gare de Lyon in Paris. This TGV was delayed about one hour as we expected. We waited leisurely inside Marseille station. It is a large terminal station, but there is only one toilet. And it is not free , the entrance fee is 1 euro in coin. Credit cards are not accepted, and neither are paper notes. (It was the same at Montparnasse station in Paris.)
After about three hours later, we arrived at Paris. We took a taxi to go to the hotel near Montparnasse station.
Stayed at Avia Hôtel Saphir Montparnasse very close to the Pasteur station of the metro. Stayed at this hotel for 4 nights.

宿泊したAvia Hôtel: 狭いけど清潔なホテルです。到着が午後8時頃になってしまったので、ホテル入り口の隣にあるレストランで夕食を取った。


エッフェル塔:メトロに乗るために、Gare de Pasteur で Navigo Easy カードを購入した。メトロ6号線で Bir-Hakeim 駅で下車して徒歩数分



セーヌ川ランチクルーズに乗船するため、近くのセーヌ川岸にある乗船場まで徒歩5分


セーヌ川ランチクルーズ:シャンパンから始まる


エッフェル塔を見ながら出発:ロゼを飲んでます


ロゼを飲んでます


クルーズ船の乗船場が複数箇所あります:背景は何ホテル?


アレクサンドル3世橋を通過


メインディッシュの登場で、赤ワインのボトルの出番


エッフェル塔の下に戻ってきました




Montmartre

メトロ12号線の Abbesses 駅で下車すると、ジュテームの壁の前に出ます。そこから徒歩で1、2分でケーブルカー乗り場に着きました。乗車券はメトロの回数券1枚分です。ケーブルカーを降りると、サクレクール寺院の横になります。メトロ1号線の Anvers 駅も利用できます。

MUR DES JE T'AIME ジュテームの壁: 300以上の言語で「愛しています」と書かれています


MUR DES JE T'AIME ジュテームの壁: 日本語でも「愛しています」と書かれています


サクレクール寺院 Basilique du Sacré-Coeur:モンマルトルの丘にそびえる寺院 one of the most iconic monuments in Paris


サクレクール寺院 Basilique du Sacré-Coeur の内部


サクレクール寺院の前からパリを一望:右奥に見える塔はモンパルナスタワー


サクレクール寺院の前からパリを一望:右奥に見える塔はモンパルナスタワー


Montmartreのテルトル広場PLACE TERTREにあるレストランで生牡蠣を食べる



テルトル広場PLACE TERTRE:ルノワール、ロートレック、ピカソらが愛したモンマルトルの丘にある広場




Moulin Rouge

Moulin Rouge は創業120年を超える世界一有名なキャバレーで、ムーラン・ルージュとはフランス語で赤い風車という意味で、その名前の通り、大きな赤い風車がシンボルになっています。フレンチ・カンカンがムーランルージュを代表する踊りです。モンマルトル地区に位置します。メトロ12号線の Pigalle 駅が最も便利です。

Moulin Rouge でダンスを鑑賞:ホールの入り口


Moulin Rouge の舞台、カーテンの部分も舞台で、前方全体にダンサーが登場します:二人でシャンパンのボトル1本を飲みながら、女性ダンサーの半数はトップレスでした

Moulin Rouge の公式サンプルビデオ




walking in Paris

Navigo Easy カードに乗車回数券を16枚チャージして、メトロやバスに乗りました。Le Bon Marché、Galeries Lafayette Paris Haussman、Monoprix を含めて多数のブティックを訪問してますが写真はありません。

凱旋門にもオリンピックのロゴが:メトロ1、2号線または6号線の Charle de Gaulle - Étoile 駅で下車


7月なのに寒い:気温17、8°:オペラ地区のuniqloに行って防寒着を買いました


シャンゼリゼ、ルイビトンの新しい店舗


オペラ座パレ・ガルニエ:右側赤い信号機の後ろにUNIQLOがあります、オペラ座の前面は工事中


ギャラリー・ラファイエット:無料のトイレがあるので便利


Saint Germain des Pres 教会:パリ最古の教会


教会の内部



Saint Germain des Pres の街角からMontparnasse Tour が見える


ノートルダム大聖堂:焼失した塔は修理中


ルーブル美術館東入り口


ルーブル美術館:ピラミッド前


ルーブル美術館:ピラミッド前


ルーブル美術館:巨大な規模に圧倒されます


Bordeaux et Saint Émilion

パリのGare de Montparnasse からTGVに乗り、Gare de Bordeaux Saint Jean に向かう。例の如く、Bordeuax 行きの TGV がどのホームから出発するかの表示がなかなか現れず、発車時刻25分前くらいにやっと表示された。急いで指定のホームに向かい、乗車する。珍しく定刻発車。途中停車なしで、2時間10分ほどで到着する。迎えにきてくれたEvelyne の姪の車で、姪の家に向かい宿泊。3泊する。

We took the TGV from Gare de Montparnasse to Gare de Bordeaux Saint Jean. It took about 2 hours and 10 minutes to arrive without stopping on the way. Evelyne's niece came to pick us up, so we went to her house by her car, and stayed there for 3 nights.

Bordeaux and Saint Émilion

Bordeaux はフランスの南西部大西洋沿岸に位置するガロンヌ川沿いの港湾都市で、ヌーヴェル=アキテーヌ地域圏の首府、ジロンド Gironde 県の県庁所在地です。ボルドーワインの一大産地として世界的に有名です。Saint-Émilion は、ボルドー近郊のワイン産地のひとつで、サン=テミリオン地域の名でユネスコの世界遺産に登録されている。

Bordeaux:ブルス広場、水鏡 MIROIR D’EAU


Bordeaux:ブルス広場


Bordeaux:ボルドー国立歌劇場 GRAND THÉATRE


Cathédrale Saint-André de Bordeaux


Cathédrale Saint-André de Bordeaux


Saint Émilion の葡萄畑:Bordeaux から車で約1時間


Saint Émilion ワイナリー入り口


Saint Émilion ワイン貯蔵の様子


Monolithic Church of Saint-Emilion: 12世紀に建造された地下部分を持つ建物


Saint Émilion


Saint Émilion


Saint Émilion


Evelyneの姪 Sophie の息子たち:とても賑やかです


再び Carcassonnne

 Gare de Bordeaux Saint Jean から Gare de Carcassonne に帰りました。SNCF の都市間快速列車 Intercitésに乗って、3時間10分ほどで到着した。
We came back to Gare de Carcassonne from Gare de Bordeaux Saint Jean by taking SNCF local rapid train Intercités.

続きはこのページにあります。(To be continued on this page)

このページのトップに戻る

フランス旅行写真集ページのトップに戻る

mashykom サイトのトップに戻る